Our Offering

Three offerings.
One standard.

Whether you are running a high-end catering operation, stocking a specialty shelf, or bringing a product to market, Dutchadian has a way to work together.

Trois offres.
Un seul niveau.

Que vous prépariez une table premium, garnissiez un rayon de spécialité, ou cherchiez à introduire un produit au marché, Dutchadian a une façon de travailler ensemble.

Drie aanbiedingen.
Één standaard.

Of u nu een premium tafel dekt, een specialiteitenwinkel bevoorraadt, of een product op de markt wilt brengen: Dutchadian heeft een manier om samen te werken.

I
Crown Hospitality Exclusives

The collection is the product.

An ongoing curation across Europe. Producers visited, tasted, and vetted through frequent scouting trips. Most are passed over. What remains belongs at the most demanding high-end events in Canada.

La collection est le produit.

Une curation permanente à travers l'Europe. Producteurs visités, dégustés et sélectionnés lors de voyages de prospection fréquents. La plupart sont refusés. Ce qui reste appartient aux événements les plus exigeants du Canada.

De collectie is het product.

Een doorlopende curatie door heel Europa. Producenten bezocht, geproefd en doorgelicht tijdens frequente scoutingreizen. De meesten worden afgewezen. Wat overblijft, hoort thuis bij de meest veeleisende evenementen van Canada.

This is a portfolio built for a specific moment: the event that matters. A wine bar where the food is part of what people come for. A vineyard tasting room that takes its accompaniments seriously. A high-end gala where the plant-based option is not the consolation. It is the conversation. These products do not appear on retail shelves. They are not available through other importers. That exclusivity is part of what makes them worth serving.

At the heart of the collection is plant-based charcuterie of the kind that holds its own on a board beside the finest wine, that belongs at a gala table, and that your guests will ask about. Think rich, spreadable terrines, smoky-filled peppers, and layered artisan formats that arrive ready for the premium plate. All plant-based. None of it mass-produced. None of it available anywhere else in Canada.

C'est un portefeuille conçu pour un moment précis : l'événement qui compte. Un bar à vin où la nourriture fait partie de ce que les gens viennent chercher. Une salle de dégustation de vignoble qui prend ses accompagnements au sérieux. Un gala haut de gamme où l'option végétale n'est pas le recours. C'est la conversation. Ces produits n'apparaissent pas sur les étagères. Ils ne sont pas disponibles chez d'autres importateurs. Cette exclusivité fait partie de ce qui les rend dignes d'être servis.

Au cœur de la collection se trouve une charcuterie végétale capable de tenir sa place à côté des meilleurs vins, digne d'une table de gala, et qui suscitera les questions de vos convives. Des terrines riches et tartinable, des poivrons fumés farcis, des formats artisanaux à couches prêts pour l'assiette premium. Tout végétal. Rien d'industriel. Rien de disponible ailleurs au Canada.

Dit is een portfolio voor een specifiek moment: het evenement dat ertoe doet. Een wijnbar waar eten deel uitmaakt van de ervaring. Een proeflokaal dat zijn begeleiding serieus neemt. Een hoogwaardig gala waar de plantaardige optie geen alternatief is, maar het gesprek zelf. Deze producten staan niet in de winkelrekken en zijn niet verkrijgbaar via andere importeurs. Die exclusiviteit maakt ze het serveren waard.

Het hart van de collectie is plantaardige charcuterie die zijn plaats opeist naast de fijnste wijn, die thuishoort aan een galatafel en waarover uw gasten zullen vragen. Rijke, smeerbare terines, rookwalnotenpepers en gelaagde ambachtelijke formats klaar voor het premium bord. Alles plantaardig. Niets massaproductie. Nergens anders in Canada verkrijgbaar.

This is for you if

For Caterers Who Serve More Than Food.

The catering operations behind film festivals, corporate premieres, and high-end galas. Wine bars and vineyard tasting rooms across Canada. Boutique event catering where a European exclusive plant-based board is not the alternative. It is the conversation starter.

Pour les traiteurs qui servent plus que de la nourriture.

Les opérations de restauration des festivals de films, des avant-premières d'entreprise et des galas de prestige. Les bars à vin et salles de dégustation de vignobles partout au Canada. La restauration événementielle boutique où un plateau végétal européen exclusif n'est pas l'alternative. C'est l'initiateur de conversation.

Voor traiteurs die meer dan eten serveren.

De cateringoperaties achter filmfestivals, corporate premières en hoogwaardige gala's. Wijnbars en proeflokalen van wijngaarden door heel Canada. Boutique-evenementencatering waar een exclusief Europees plantaardig bord geen alternatief is. Het is de gespreksopener.

Wine bars Vineyard tasting rooms Gala & festival catering Boutique hotels
II
Rare European Discovery Imports

What Canada hasn't seen yet.

Products found through direct engagement with the European food ecosystem, in the specialty wholesalers, regional producers, and trade floors that most importers never reach.

Ce que le Canada n'a pas encore vu.

Produits découverts grâce à un engagement direct avec l'écosystème alimentaire européen — chez des grossistes spécialisés, des producteurs régionaux et des marchés professionnels que la plupart des importateurs n'atteignent jamais.

Wat Canada nog niet heeft gezien.

Producten gevonden via directe betrokkenheid bij het Europese voedselecosysteem — bij speciaalzaakgroothandelaren, regionale producenten en handelsmarkten die de meeste importeurs nooit bereiken.

Discovery cannot be catalogued. It can only be cultivated.

La découverte ne se catalogue pas. Elle se cultive.

Ontdekking laat zich niet catalogiseren. Ze kan alleen worden gekweekt.

This offering is not about a fixed category. It is about what is genuinely remarkable: pastry and baked heritage, regional preserved and savoury formats, wine and table accompaniments, frozen artisan pieces, diaspora and cultural heritage food that has found its plant-based expression.

The thread is not category. It is quality, origin, and the certainty that the right Canadian buyer has never encountered this product, and will not want to put it down.

Cette offre n'est pas axée sur une catégorie fixe. Elle porte sur ce qui est véritablement remarquable : pâtisseries et patrimoine boulanger, conserves et formats salés régionaux, accompagnements de table et de vin, pièces artisanales surgelées, cuisine de la diaspora qui a trouvé son expression végétale.

Le fil directeur n'est pas la catégorie. C'est la qualité, l'origine, et la certitude que le bon acheteur canadien n'a jamais rencontré ce produit — et ne voudra plus s'en passer.

Dit aanbod gaat niet over een vaste categorie. Het gaat over wat werkelijk opmerkelijk is: gebak en bakkerij-erfgoed, regionale conserven en hartige formats, wijn- en tafelbegeleiding, bevroren ambachtelijke stukken, diaspora- en cultureel erfgoedvoedsel dat zijn plantaardige uitdrukking heeft gevonden.

De rode draad is geen categorie. Het is kwaliteit, herkomst, en de zekerheid dat de juiste Canadese koper dit product nog nooit heeft ontmoet — en het niet meer wil neerleggen.

Specialty retailers Wine-adjacent buyers Canada-wide

What you get

Access to European plant-based products that are not available through any other Canadian importer, sourced through direct relationships, vetted for quality, and managed through Canadian compliance from the first shipment.

Dutchadian manages introductions, compliance, and buyer relationships across Canada.

Ce que vous obtenez

L'accès à des produits végétaux européens qu'aucun autre importateur canadien ne propose, sourcés via des relations directes, vérifiés pour leur qualité et gérés dans le cadre de la conformité canadienne dès le premier envoi.

Dutchadian gère les introductions, la conformité et les relations avec les acheteurs à travers le Canada.

Wat u krijgt

Toegang tot Europese plantaardige producten die via geen enkele andere Canadese importeur verkrijgbaar zijn, gevonden via directe relaties, gecontroleerd op kwaliteit en beheerd via Canadese compliance vanaf de eerste zending.

Dutchadian beheert introducties, compliance en kopersrelaties in heel Canada.

III
Canada Entry Infrastructure

Discovery First. Compliance Built-In. Canada Ready.

For European producers who are ready for the Canadian market but not set up to navigate it alone: Dutchadian manages the complete entry process, end-to-end.

Découverte d'abord. Conformité intégrée. Prêt pour le Canada.

Pour les producteurs européens prêts à entrer sur le marché canadien mais pas équipés pour le faire seuls : Dutchadian gère le processus d'entrée complet, de bout en bout.

Eerste ontdekking. Compliance ingebouwd. Canada-klaar.

Voor Europese producenten die klaar zijn voor de Canadese markt maar het niet alleen kunnen navigeren: Dutchadian beheert het volledige toegangsproces, van begin tot eind.

Canada has specific requirements for imported food: CFIA pathway management, bilingual labelling in English and French, import documentation, and Importer of Record execution. For artisan producers who have never exported to Canada, this is a genuine barrier.

Dutchadian handles it all. You focus on what you make. We take care of getting it there, compliantly, cleanly, and with the right Canadian buyer already in mind.

Le Canada impose des exigences spécifiques aux aliments importés : gestion des voies ACIA, étiquetage bilingue anglais-français, documentation d'importation et exécution en tant qu'importateur officiel. Pour les producteurs artisanaux n'ayant jamais exporté vers le Canada, il s'agit d'un véritable obstacle.

Dutchadian gère tout. Vous vous concentrez sur ce que vous faites. Nous prenons en charge le transport, en conformité, proprement, avec déjà le bon acheteur canadien en tête.

Canada heeft specifieke vereisten voor geïmporteerd voedsel: CFIA-trajectbeheer, tweetalige etikettering in het Engels en Frans, invoerdocumentatie en uitvoering als importeur van record. Voor ambachtelijke producenten die nooit naar Canada hebben geëxporteerd, is dit een echte barrière.

Dutchadian regelt alles. U concentreert u op wat u maakt. Wij zorgen ervoor dat het er komt, conform, netjes en met de juiste Canadese koper al in gedachten.

CFIA pathway management Bilingual label adaptation Import documentation IOR execution Ingredient screening HS code classification
What this means for you

For buyers:

Every product arrives shelf-ready and fully compliant. You are not managing the import process. You receive the result of it.

For producers:

The entire Canadian entry process is managed on your behalf. No Canadian office required. No compliance expertise required. Just a product worth bringing here.

Pour les acheteurs :

Chaque produit arrive prêt pour le rayon et pleinement conforme. Vous ne gérez pas le processus d'importation. Vous en recevez le résultat.

Pour les producteurs :

L'ensemble du processus d'entrée canadien est géré en votre nom. Pas de bureau canadien requis. Pas d'expertise en conformité requise. Juste un produit qui vaut la peine d'être ici.

Voor kopers:

Elk product arriveert klaar voor het schap en volledig conform. U beheert het importproces niet. U ontvangt het resultaat ervan.

Voor producenten:

Het volledige Canadese toegangsproces wordt namens u beheerd. Geen Canadees kantoor vereist. Geen compliance-expertise vereist. Gewoon een product dat het waard is om hier te zijn.

Something here is right for you.

Whether you are sourcing for a premium Canadian event, running a specialty shop, or producing something exceptional in Europe, reach out.

Quelque chose ici est fait pour vous.

Que vous sourcez pour un événement canadien de prestige, que vous gérez une boutique spécialisée ou que vous produisez quelque chose d'exceptionnel en Europe, prenez contact.

Er is hier iets voor u.

Of u nu inkoopt voor een premium Canadees evenement, een speciaalzaak runt of iets uitzonderlijks in Europa produceert — neem contact op.